16/10/07

Los informáticos


Vaya nombrecito.... en fin, que pronto podremos ver como la cagan con el doblaje de The IT Crowd, ya que el 24 de Noviembre, a las 14:00 se estrena en Canal+ el primer capítulo de la serie en castellano. A ver lo que sale de ahí...

De momento, ya he puesto la segunda temporada completa en el youtube:
youtube de akae: segunda temporada de The IT Crowd subtitulada en castellano.

Enlace: Vaya tele: The IT Crowd.

4 estúpidos comentarios:

Habibi dijo...

La acabé el otor día, la segunda temporada, y de qué no me muero de la risa.
Sí, qué rabia los títulos traducidos. Además, el título es 'de it croud", es decir, pronunciando 'it' como en 'ello/la cosa'.
Me encantan!

Anónimo dijo...

Yo propongo que a "Extras" la llamen "Los tíos que salen por detrás en las pelis" y a "The office" "Los oficinistas".

En Ehpaña no nos gana nadie.

Chetoo dijo...

La van a pifiar ...

akae dijo...

Cuando acabe de ver "Picos Gemelos" me pondré con "Rompiendo Prisiones"...

Todavía no he visto ningún capítulo entero en castellano, no aguanto el rollo 'Humor amarillo" que le han dado a Moss en el doblaje.