Trailer de Shortbus
Me sorprende que esté doblada para ser estrenada en España igual que no me sorprenderá si censuran alguna escena...
Me sorprende que esté doblada para ser estrenada en España igual que no me sorprenderá si censuran alguna escena...
tags: internetes
Éste estúpido blog es algo más en lo que pierdo el tiempo, volcando en él mis estúpidos pensamientos, poniendo enlaces a paridas que me han llamado la atención o copiando código y archivos de configuración de distintas distribuciones de Linux que uso en PCs de casa o del curro.
Si has llegado aquí desde Google, o por alguna otra casualidad, y no me conoces, probablemente no aguantes mis tonterías más de medio minuto; aunque si te apetece mirar el histórico o las etiquetas ¡eres bienvenido! Y... ¡Deja algún comentario!
3 estúpidos comentarios:
Me encantó!
Creo que no censuraron nada, y mi acompañante se estaba poniendo malo... Dijo que no le habían avisado.
yo leí que era muy "explícita" y que se rodó teniendo en cuenta la disposición de los actores. Más que fuerte es realista, verosímil... Tendré que volver a verla en castellano para poder quejarme de la traducción :)
Sí, yo también lei eso...
No sé hasta que punto es verosímil, pero me pareceió muy, muy sensible.
Yo la vi doblada, y no estaba mal! :)
Publicar un comentario